Проход по ссылкам навигации
Общие сведения
Новости
Региональный свод книжных памятников
Держатели книжных памятников
Нормативные и методические документы
Конференции и семинары
Публикации
Старинные диковинки
Контакты

Общероссийский свод книжных памятников

Электронный каталог редких изданий




Книжные памятники Ростовской области Вконтакте

Краеведческий журнал Донской временник
Донская Электронная Библиотека

НОВОСТИ
Архив новостей


Проект "Книжный вернисаж" - "История книги: новые поступления"

 

    Первое полугодие 2019 года Центр по работе с книжными памятниками Ростовской области Донской государственной публичной библиотеки завершает выставкой новых поступлений в рамках экспозиционно-просветительского проекта «Книжный вернисаж».

    Книговедение – это комплексная наука о книге и книжном деле, изучающая процессы создания, распространения и использования произведений письменности и печати в обществе. И библиотека, как культурно-просветительское учреждение, по праву считает научно-исследовательскую деятельность одним из важнейших направлений своей работы. Изучение истории книжного дела, развития печати, книжной графики, рукописей и документов – это неотъемлемая часть библиотечного дела. Поэтому фонды Донской публичной регулярно пополняются научно-справочной литературой по книговедению.

     На выставке будут представлены документы конца XX – начала XXI вв., пополнившие коллекцию «История книги»:

  • Первая всесоюзная выставка книжной иллюстрации : каталог / Союз художников СССР, Центр. дом художника. – М., 1980 .

    Русская советская книжная иллюстрация вошла в многонациональную социалистическую культуру как глубоко самобытное и оригинальное художественное явление. С первых лет Революции она сложилась как единая школа и на протяжении всей своей истории утверждала свои важнейшие качества: высокую гражданственность, глубину истолкования идей и образов литературы; несла в себе передовые художественные принципы своего времени, обращалась к важным проблемам духовной жизни народа. Своеобразным смысловым завершением всего 35-летия послевоенной советской книжной графики предстала Первая всесоюзная выставка художественной иллюстрации 1980 года, подведшая итоги как непосредственно предшествовавшим ей десятилетиям, так и всей, более чем шестидесятилетней истории советской иллюстрации. Экспозиция продемонстрировала и подтвердила значительность искусства иллюстрации, представив его как целостное явление, не изолированное и  от предшествующей истории.

     В каталоге представлены: список членов выставочного комитета, список всех участников выставки с перечнем работ (первые издания), репродукции наиболее интересных иллюстраций, алфавитный указатель авторов книг и художников. На выставке, наряду с малоизвестными иллюстраторами, были представлены работы таких знаменитых советских художников, как: С. А. Алимов, Н. И. Альтман, М. И. Бакрадзе, Ю. А. Васнецов, Кукрыниксы, Б. М. Кустодиев, К. С. Петров-Водкин, В. А. Фаворский, Е. И. Чарушин и др. Тираж издания составил 5000 экземпляров.

 

  • Шматов В. Ф. Искусство книги Франциска Скорины. – М., 1990.

 

     Виктор Фёдорович Шматов – белорусский учёный, карикатурист, график, искусствовед. Участвовал в многочисленных художественных выставках. С 1966 г. работал в институте искусствоведения, этнографии и фольклора АН БССР. Исследовал современную и древнюю книжную и станковую графику Беларуси, в том числе, художественное наследие Ф. Скорины. После аварии на ЧАЭС В. Шматов создал инициативную группу по спасению памятников этнографии и народного творчества. На протяжении 10 лет вывозились экземпляры из районов, пострадавших от аварии на ЧАЭС. Стараниями учёного было вывезено более 600 памятников, а на их основе был создан музей древнеславянской культуры (ныне – Музей древне-белорусской культуры) в Минске.

    Франциск Скорина стал основателем восточнославянского книгопечатания, учёным-просветителем, обессмертившим своё имя книгоизданием, просвещением народа, а также развитием книжного искусства. В изданиях Скорины впервые в кириллическом книгопечатании представлены все известные к тому времени элементы художественного оформления книги: титульный лист, фолиация, колонтитулы, сложные многофигурные иллюстрации.

 

  • Книги и эстампы из собрания герцога Г. Г. Мекленбург-Стрелицкого в Государственном музее истории Санкт-Петербурга. – СПб., 2011

 

     В книге представлены гравированные листы и издания по теме «Виды городов мира», включая Российскую империю, гравюры и литографии XVII – начала XX века, хранящиеся в Фонде живописи и графики городов мира Государственного музея истории Санкт-Петербурга. До 1918 года эти материалы находились в библиотеке герцога Георгия Георгиевича Мекленбург-Стрелицкого (1859-1909) – генерал-майора русской армии, благотворителя, музыканта и коллекционера.

Издание рассчитано на историков, искусствоведов и всех, кто интересуется историей Санкт-Петербурга и судьбами частных коллекций в России. Тираж – 1000 экземпляров.

  • Малая книжная графика. Издательская марка : буклет выставки / Куб. гос. ун-т, Науч. б-ка ; [сост.: М. В. Воронина, А. И. Слуцкий]. – Краснодар, 2015.

     На выставке «Малая книжная графика», подготовленной сотрудниками Научной библиотеки Кубанского государственного университета, были представлены любопытные образцы издательских марок, в том числе и исполненные знаменитыми художниками – признанными мастерами в области книжного оформления. Среди экспонатов были и  антикварные издания из коллекции Отела редких книг.

    Научная Библиотека КубГУ (НБ КубГУ) – одна из крупнейших библиотек юга России. В структуре библиотеки 15 отделов, а также 5 библиотек филиалов. Общий фонд библиотеки составляет более 1 360 000 экз. различных видов изданий и представляет собой богатейшее собрание научной, учебной, художественной литературы, в том числе и зарубежной, а также реферативных журналов и периодических изданий. Библиотека располагает уникальным собранием редких книг, которое насчитывает более 10 000 экз. изданий XVII – XX вв.

 

  • Энгельгардт Н. Очерк истории русской цензуры в связи с развитием печати (1703-1903). – М., 2018.

     Репринтное воспроизведение издания 1904 года (выходные данные оригинала – СПб. : Издание А. С. Суворина, 1904), выпущенное издательством «Карамзин». В 1903 г. исполнилось 200 лет со дня появления в России регулярной светской печати – периодики и всех остальных ее видов. Её создателем и главным двигателем в течение всего XVIII в. была верховная власть: Пётр Великий учредил первую газету и проверял её первую корректуру, Екатерина II писала в журналы и внесла огромный вклад в развитие сатирической журналистики. Однако с конца XVIII в. периодическая печать начинает претендовать на самостоятельность, чему способствуют писатели и издатели Новиков, Радищев, Карамзин и другие. Именно с этих пор и появилась необходимость в цензуре.

     История цензуры выразительно характеризует уровень развития общества; потому так важно понимать особенности отечественной цензуры. В очерке исследуются цензурные уставы, высказывания о цензурных препонах русских литераторов, цензоров и представителей власти.

     Николай Александрович Энгельгардт (1867-1942) – русский поэт, публицист, литературный критик. Был сотрудником газеты А. С. Суворина «Новое время». Один из учредителей «Русского Собрания», член Русского окраинного общества. Автор романов и повестей, статей о Н. В. Гоголе, А. С. Пушкине, И. С. Тургеневе, Максиме Горьком, книг «История русской литературы XIX столетия» (2 т., 1902-1903), «Очерк истории русской цензуры в связи с развитием печати (1703-1903)», мемуарной книги «Давние эпизоды» (1911). Умер в блокадном Ленинграде.

 

  • Азиатский музей – Институт восточных рукописей РАН : путеводитель. – М., 2018.

       Издание приурочено к 200-летнему юбилею Института восточных рукописей РАН, основанного 23(11) ноября 1818 г. как Азиатский Музей Санкт-Петербургской Императорской Академии наук.

       Книга посвящена истории создания и описанию коллекции Института восточных рукописей РАН, является путеводителем по фондам Института, включает статьи о его сокровищах и сведения о людях, трудившихся в Азиатском Музее – Институте востоковедения АН СССР в Ленинграде – Институте восточных рукописей РАН, исследовавших памятники петербургского (ленинградского) собрания восточных рукописей. Это собрание в настоящее время является крупнейшей в России и одной из наиболее значимых коллекций восточных рукописей в мире.

      Коллекция ИВР РАН содержит более 115 тыс. рукописей и старопечатных книг на 65 живых и древних восточных языках, в том числе прекрасно иллюстрированные издания, являющиеся памятниками мировой культуры.

       Экспозиция располагается в витрине читального зала Центра по работе с книжными памятниками Ростовской области (2 этаж).

       Выставка продлится с 14 по 30 июня 2019 года.



Выставка одной книги

    С 15 июня в читальном зале центра по работе с книжными памятниками Ростовской области в рамках проекта «Выставка одной книги» вниманию посетителей будет представлен редкий альбом - роскошно иллюстрированный каталог выставки, проходившей в Петрограде в 1915 году Война и наши трофеи / Ред. ком.: М. Соколовский, И. Божерянов, Л. Дмитриев-Кавказский [и др.] ; текст М. К. Соколовского и И. Н. Божерянова ; рис. акад. Л. Е. Дмитриева-Кавказского ; портр. в красках акад. М. В. Рундальцева. - Пг. : О-во попечения о бесприютных детях, [1914].

   Выставка была устроена с Высочайшего соизволения Императорским обществом ревнителей истории. В ее основе - вся военная история России, начиная с XIII в. и заканчивая началом XX века. Экспозиция разделялась на девять частей, каждая из которых имела свою особенную направленность: знамена и артиллерийские орудия, вооружение, снаряжение и обмундирование, документы, лубки, печатные издания, редкие архивные материалы и фотографии и многое др. Кроме того, на выставке были художественный, санитарный, морской, почтово-телеграфный и другие отделы.

   В настоящее издание вошли лучшие фрагменты с выставки, уникальные документы, редкие иллюстрации и прекрасные рисунки, обширная информационная справка о всех видах оружия и войнах, широко представлены обмундирование и военное снаряжение, а также цветные акварельные рисунки и портреты высших российских военачальников, созданные русским художником М. В. Рундальцевым. Отдельной главой представлен Морской музей им. императора Петра I. Издание изысканно дополнено иллюстрациями и множеством фотографий картин известных русских художников Лансере, Владимирова, Масловского и др.

    Издателем каталога выступило Общество попечения о бесприютных детях. Предполагалось, что сбор от продаж должен был поступить на усиление средств по призрению в учреждениях приюта имени ее императорского высочества великой княжны Марии Николаевны детей павших героев и воинов, призванных для защиты Родины.

     Экземпляр Донской публичной библиотеки в издательском коленкоровом переплете. На верхней крышке переплета изображение золотым и цветным тиснением двуглавого орла под императорской короной в окружении лаврового венка и георгиевской ленты, внизу греческая богиня победы Ника. Составные форзацы из зелёной тонированной бумаги. Торшонированный обрез.

      Выставка продлится до 1 июля 2019 года



К 220-летию со дня рождения А. С. Пушкина

       4 июня в выставочной зоне второго этажа Донской публичной библиотеки начинает работу выставка «Литературное путешествие по «Евгению Онегину»: книжный мир героев романа», приуроченная к 220-летию со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина. Выставка подготовлена специалистами центра по работе с книжными памятниками Ростовской области.

       Выставка посвящена роману в стихах «Евгений Онегин» – одному из самых значительных произведений русской словесности. Особое внимание уделено теме чтения, которая представлена в романе широко и многопланово. На страницах книги мы встречаем имена классиков античности и забытых модных авторов начала XIX века, философов и публицистов, экономистов и медиков, названия литературных журналов и даже упоминание гадательной книги («Мартын Задека стал потом / Любимец Тани» (Глава V. Строфа XXIII).

       Каждый персонаж романа имеет свой круг читательских предпочтений, который становится важным элементом характеристики его внутреннего мира. Так, для Евгения Онегина персонажи Байрона становятся образцом его собственного поведения: «Как Child-Harold, угрюмый, томный / В гостиных появлялся он; / Ни сплетни света, ни бостон, / Ни милый взгляд, ни вздох нескромный, / Ничто не трогало его, / Не замечал он ничего». (Глава I. Строфа XXXVIII). Юный романтик Ленский увлечен немецкой поэзией и философией, вдохновляющей его на собственное творчество. Татьяна живет образами сентиментальных любовных романов Ж.-Ж. Руссо, С. Ричардсона, Жермены де Сталь, забытых писательниц М. Коттен и Ю.  Крюденер. Образ автора романа, являющегося полноправным персонажем «Евгения Онегина», тоже дает богатый литературный материал: это и прямые обращения к писателям-современникам («Шишков, прости: Не знаю, как перевести» (Глава VIII. Строфа XIV), скрытые литературные аллюзии, полемика с критиками, размышления о вкусах читателей, авторские комментарии и эпиграфы.

     Разделы выставки знакомят с прижизненными и редким изданиям романа «Евгения Онегина», книгами на русском и европейских языках XVIII-нач. XIX в.в., отражающими читательский мир персонажей, а также с работам основных исследователей и комментаторов романа. Поскольку знакомство с произведениями зарубежной литературы в среде русского дворянства пушкинской эпохи часто осуществлялось в подлиннике или во французском переводе, наряду с русскими изданиями книг европейских писателей, представлены иностранные, составляющие отдельный раздел.

     Среди экспонатов:

  • оригинальный владельческий конволют (сборник), составленный из    глав «Евгения Онегина»  первого и второго прижизненных изданий. Первое издание «Евгения Онегина» выходило в свет отдельными главами с  1825 по  1832 годы. 1 и 2 главы романа были напечатаны вторым изданием в Петербурге в 1829 и в 1830 годах;
  • первое полное прижизненное издание романа, вышедшее в типографии А. Ф. Смирдина (СПб., 1833);
  • первый русский перевод основной работы великого английского экономиста Адама Смита «Исследование свойства и причин богатства народов» (СПб., 1802-1806);
  • прижизненное «Собрание сочинений» Д. Г. Байрона на английском языке (Leipzick, 1818-1819);
  • первая публикация прошедших цензуру отрывков  из русского перевода романа Ж.-Ж. Руссо «Емиль и София, или Хорошо воспитанные любовники, из соч. г. Руссо» (Москва, 1779);
  • первая публикация романтической баллады В. А. Жуковского «Светлана» в журнале «Вестник Европы» (1813, № 1 и 2);
  • 2-е прижизненное издание первой книги стихотворений  Н. М. Карамзина «Мои безделки» (Москва, 1797);
  • комментарии к роману выдающихся исследователей творчества А. С. Пушкина Н. Л. Бродского, Ю. М. Лотмана, В. В. Набокова и др.

Выставка продлится до 1 июля.




© 2008-09 Донская государственная публичная библиотека
URL: www.dspl.ru   e-mail: dspl-online@dspl.ru